Посещая заграницу в первый раз…

В России примерно 30% от общего числа всех граждан имеют загранпаспорта. Это немного на большую страну, учитывая, что в эти «проценты» входят вообще все, кому не запрещено иметь загранпаспорт – и грудные дети, и глубокие старики, все – кроме недееспособных по разным обстоятельствам, осужденных, и лиц, в отношении которых открыто уголовное преследование. При этом, среди имеющих действующий загранпаспорт, значительно меньшее количество тех, кто уже открыл шенгенскую визу, и среди них еще меньше тех, кто регулярно посещает Финляндию. Но все-таки даже после всяких условных вычитаний получается довольно внушительная сумма российских туристов и деловых людей. Несомненно, большинство из них проживает на севере, северо-западе России, в регионах, относительно близких к границе. Отчасти приведенная «статистика» упрямо свидетельствует о том, насколько среднестатистический житель России знаком с порядками за пределами своей страны, в Европе, насколько разносторонне развит, насколько имеет понятие о европейском стиле жизни, культуре и ценностях, обладает возможностью объективно сравнивать, следовательно, и думать. Статистика упрямыми цифрами говорит о том, что большинство жителей России не знакомы в реалии с ситуацией за ее пределами, следовательно, свои впечатления составляют исключительно по интернету, рассказам сторонних «бывалых» людей или, еще хуже, после просмотра отечественных телеканалов. Тем более интересны впечатления «новых людей», впервые совершивших семейное путешествие за границу Евросоюза, попробовавших эмпирически отдых в Финляндии. Вот они, эти бесценные впечатления, собранные мною совсем недавно, в канун прошедшего Нового года.

Свои впечатления пишут школьники 15-ти лет, жители Санкт-Петербурга.

«Когда мы переехали границу Финляндии мне показалось, на первый взгляд, что она очень похожа на Россию, только там машины ездят тише и дома меньше. Дома, как маленькие избушки, как в Ленобласти или как у бабушки на даче. Снега было не очень много, дороги чистые, людей практически нет, шума меньше, очень непривычно. Когда мы по дороге заехали в магазин, мы удивились, что очень мало людей, все на нас как-то косо смотрели. Было очень неудобно выбирать продукты, так как все названия на финском, даже на английском не было ни слова. Фрукты и овощи очень дорогие. Но сыр не дорогой и очень-очень вкусный. Когда мы его попробовали, просто божественный, ели каждый день пачками. Колбаса тоже очень вкусная, я не ела, так как мы ее дома не едим, но все члены нашей семьи оценили, потому что тут все-таки разрешили себе.

 

Молоко дорогое и странное. Вначале мы купили литра три обезжиренного, оно оказалось голубого цвета и немного странное, но в принципе пить можно. Зато конфеты, да, столько сладкого в день мы еще не ели. Вкусные мармеладки, которые без лакрицы, а их там немало; как финны едят лакрицу, не понимаю. Батончики и конфетки из шоколада просто божественные. Мороженое очень недорогое и вкусное, прям целые полки с ними, выбирай какое хочешь.»

«После магазина мы сели на машину и отправились в наш отель. Ехать недолго, но… ехали мы по лесу, как будто бы мы блуждающие странники, среди густого леса, состоящего из елок, берез, сосен, чем-то нам это напомнило Урал, аж ностальгия пришла. Через 10 минут выехали из леса и оказались на месте. Там было так красиво, сугробы размером с наш рост, лес, лыжня, речка, красота…. А рядом несколько зданий, одно из которых SPA.

Когда мы пришли на ресепшн, нас мило поприветствовали на финском, мы им вежливо покивали, и начали на ломаном английском что-то объяснять. Как-то они нас поняли, выдали ключи, «билеты» на завтрак, который мы не заказывали и карту турбазы. Примчались в номер, кстати он был достаточно хороший: двухэтажная кровать, два туалета, сауна, которая очень обрадовала папу. После того, как мы покушали у себя в номере едой из магазина, нам пришло озарение, что завтрака у нас не должно быть, и мы пошли возвращать «билеты» на завтрак. Затем отправились гулять, взяли санки, как в детстве и пошли вдоль лыжных тропинок. Снега по колено. Под вечер достаточно темно, но наше внимание было приковано к огромной горке рядом с озером, покрытой льдом и снегом. Быстро забрались на горку и начали кататься. Боже, как это весело и прикольно, давно таких эмоций мы не испытывали. Накатавшись, поняли, что нужно идти домой. Все осмотреть мы не успели. Вечером мы с мамой пошли в SPA, а мужская половина устала и решила прилечь. В SPA было очень круто: бассейн, джакузи и прочие водные развлечения. Русских было процентов 35, остальные финны.

Утром следующего дня мы пошли гулять уже все вместе. Мама, папа и брат так увлеклись катанием, похлеще нас с сестрой, и казалось бы — кто тут еще дети? Потом мы поехали в местный магазин, так как еды уже не было, кто-то все съел, даже не знаю кто… А есть у них очень дорого, комплект «бургер и пицца» стоит около 1000 рублей, за одну штуку. На новогодний ужин мы пошли в ресторан, шведский стол там был для русских, стоил он, правду сказать, приличную сумму, да, ну и наелись мы: красная рыба, креветки и десерты просто обалденные… Новый год финны не очень-то отмечают, поэтому в основном были русские. Дед мороз пришел пораньше, в 22 часа, поэтому мы еще часа два пили кофе и ждали нового года. Мы обязательно вернемся сюда. Обязательно».

Право, даже не уверен, надо ли комментировать искренние впечатления, сформулированные в эпистолярном жанре. Не роман, конечно, но зато откровенно. А уж выводы говорят за себя сами. Напомню лишь самое необходимое: желая исследовать впечатления людей, впервые посещающих Финляндию с туристическими целями, не называя себя, попросил школьных подруг дочери составить впечатления о семейных поездках в Финляндию, состоявшихся уже в 2018 году, и их передали мне. Я скорректировал лишь типичные для подростков сленговые словосочетания «круто», «сожрали», «отпад», «прикольно», «не наивно», синтаксис и проч.

Убежден, что чем больше людей в России, так или иначе, узнают европейский стиль жизни, или хотя бы сами составят собственные впечатления о том, как действительно живут-поживают и добра наживают люди за границей, тем для моей страны, и ее мудрости, цивилизованности, международного авторитета, будет лучше.

 

Андрей Кашкаров

Санкт-Петербург